Kumpulan Puisi Bahasa Inggris | Koleksi Terbaik di AntologiPuisi.com Halaman 8

Puisi Bahasa inggris ini merupakan kumpulan puisi cinta pendek yang berisi berbagai contoh puisi dalam bahasa asing. Menulis puisi adalah latihan yang bagus untuk belajar bahasa Inggris. Ini memberi kita kesempatan untuk bereksperimen dengan bahasa dan kosakata. Dan untuk berbagi ide dengan bebas tanpa batasan tata bahasa yang sempurna atau struktur yang tegas.

Gambar Quote Kata-Kata Bahasa Inggris

Kata-kata Bahasa Inggris

Kutipan Kata Bahasa Inggris bergambar di atas berjudul Makam karya Sirazhy

Mungkin itulah salah satu kehebatan para pengajar, belajar dari kehidupan, coba baca puisi tentang guru ini, mungkin kalian sependapat.

Dalam mengerjakan karya berbahasa asing, kalian musti sedikit-sedikit membaca karya puisi orang lain, yang dalah hal ini berbahasa inggris. Karena dari salah satunya akan keluar ide bagaimana cara kalian menyampaikan gagasan. Membuat puisi tentang alam saja dalam bahasa inggris akan lebih susah dibandingkan dengan puisi berbahasa Indonesia, karena perbedaan kosakata, dan berbagai kata-kata baku. [keyword]

Kumpulan Karya Sastra Bertema Bahasa Inggris

Kota Kenangan - PencilSpirit

Kota ini menyimpan perjalanan abadi,
cinta pertamaku,
sahabat sejatiku,
bintang-bintang mimpiku,
dan kamu.

Berikut adalah versi bahasa inggris puisi diatas :

This saves eternal city trip,
my first love,
my true friends,
stars of my dreams,
and you.

Your poems - pungki78

I close my eyes
So then they told me about all the memories behind
All the traces of journey
And the sentence residue that sticks to the wind along with verses

Leave your ego behind
Along with the thought,
you will feel them speak
...

Hujan Luka - ayunia Roro

Tetesan hujan mengiringi air mata..
Menetes jatuh tanpa suara..
Merasakan sakitnya luka..
Yang indah hanyalah mimpi belaka..

by. ayunia Roro

Dalam versi bahasa inggris artinya :

Rain droplets accompany the tears ..
Droped without noise ..
Feel the pain of the wound ..
...

I Want to Live - na28

I want to live in my biggest dreams
I want to live with my fullest heart
Create every steps by myself
Save every hopes in my shelf

As the moon ready to set down
Even once, I want to feel like i wasn’t on my own

BUNGSU - Arika

Apa yang engkau harapkan lagi kawan..
ketika semuanya tidak lagi sesuai keadaan..
Cita-cita yang dibuntu..
Harapan yang ditinding batu..
Dan hanya bisa menulis dikertas putih yang membisu..

Versi puisi diatas dalam bahasa inggris adalah sebagai berikut :

“Youngest”
What do you expect again friend ..

Rindu di ujung Senja - Sarlota Yuspin Lolo

Ribuan hari telah terlewati Namun merelakan dan mengikhlaskanmu Masih saja kucoba.
Lihatlah, ribuan lembaran rindu yang telah usang
Namun penaku tak pernah lelah Tak berhenti menulis segala rindu untukmu Tak mengeluh menulis segala rasa untukmu.
Tahukah Ibu?
Senja selalu kuharap berlalu cepat Agar terganti malam Kupinta...

Kamu - anonym

Matamu tajam bagaikan elang,,
bulu matamu lentik bagaikan koala,,
kulitmu halus bagaikan kijang,,
dan yang paling buat aku suka,,
tubuhmu wangi laksana pindang,,

Puisi diatas dalam versi bahasa inggris artinya :

“You”

Your eyes are sharp like an eagle,,
tapering your eyelashes like a koala,,

Molor - PencilSpirit

Entah aku mencintai atau patah hati, sejenak tak lagi mengingatmu sepagi ini, tenggelam dalam peluk bantal guling kasur dan kembali bermimpi.

Whether I love or a broken heart, a moment no longer remember at this hour, immersed in the mattress and pillow bolsters hug back dreaming.

Giant - Alif

in the end, I am still an ant
You would step on my chance
Turn on music and dance

show me your hand,
and I will lend you a bunch of love
that I know you would never spread it of

wish you’ve been satisfied
...

Negeri Fantasi - Sirazhy

bukankah pada kelopak matamu yang bening,
negeri mimpiku dimulai?

menyusuri tiap teori abstrak
tak terumus; melambat, menjemu
membunuhi kenangan
di ujung gerutu.

Dalam bahasa inggris puisi diatas artinya :

“Fantasy Land”

In your eyelids is clear is’t it?
My dream land begins?

down each abstract...

Perihal kepulangan - anonym

Perihal kepulangan,
Pada akhirnya ada beribu pertanyaan,
Yang tak sengaja ikut terbawa pulang,
Tak satupun memiliki jawaban

Dalam puisi bahasa inggris artinya menjadi :

Regarding the return,
In the end there were a thousand questions,
Which was accidentally be carried home,
None...

Happy Person - na28

Makes you my 911
Cause you’re the only one
Put my arms around you
I know you need me too

Slowly dancing under the moonlight
Tells the stars what we like

Just don’t hide your feeling
I will never be lying
It might be...

Ghosted - pungki78

The ghosts above is trying to tell me
About what I did this afternoon
With all the memories that has resided
And everything written in between

Regret that already there
The curse that has been spoken
The pain I felt afterward
With tears which...

Aku dan hujan - PencilSpirit

Jalan itu menghitam,
basah oleh hujan.
Namun  aku, muram,
Kering oleh kerinduan.

Gerimis ini menghapus jejak apapun,
Namun kasihmu tak hilang dalam hitungan tahun.

Puisi bahasa inggris dari puisi diatas artinya :

“Me and Rain”

The road was blackened,
soaked by rain.
But I,...

It is your life - G. Muliaari

It doesn’t even matter who you are,
Every moments you have been thru so far
It will make you understand someday
It’s your own life it depends on your way

Always be sure with the positive thought
Remember all the things are given by god
...

D.I.S.M. - SHAFIQ HAIQAL BIN SHAFIE

Why the world full of choices?
The choices that full of confusion to make the decision,
The choices that need to be chosen just for once.

Why we need to choose?
Even it was so hard,
Just like giving an answer for why and what questions,

Secangkir Rindu - anonym

Baru saja hendak kutawarkan secangkir rindu yang pekat,
ternyata malam terlebih dahulu merenggutmu dalam lelap,

Baiklah, akan kuseduh pahitnya perlahan-lahan,
dan manisnya, biarlah larut dalam mimpi-mimpi malam

Versi puisi bahasa inggris :

“A cup of yearning”

Just about I offer you a cup of concentrated yearning,
turned...

Makam - Sirazhy

Bagiku, raga layaknya telaga;

jiwa terbunuh
berlumur darah
bagai jubah
tenggelam sudah.

Bait diatas dalam bahasa inggris :

“Tomb”

For me, the body like a lake,

soul killed
bloodstained
like robes
drowned.

Insiden - anonym

Sebongkah batu kulempar untuk menyemangatimu,,
tapi apa yang ku dapat,,
hingga kaca pun pecah,,
dan ternyata itu kaca kantor,,
aku pun merugi karena mengganti,,

Berikut versi bahasa inggris dari puisi diatas yang artinya :

“Incident”

I threw a rock to cheer you,,
but what I...

Doaku Untukmu - PencilSpirit

Selalu tersebut namamu,
Diantara 7 titik kerendahan diri,
Diatas lembar permadani,
Berangkat semoga sampai langit untuk kembali turun kebumi sebagai karunia.

Puisi bahasa inggris untuk puisi diatas adalah :

I always call your name,
Among the 7 point of humility,
Above the tapestry sheet,
...

I lose cus j lozg - Angelo

“I lose myself”…..
“I lost myself”……
“I lose myself”…..
“I lost myself”……

“Again, Im still find my self
“Again, i want to be like you
“Perhaps it will be true
If you dare to”.

4:13 Minggu, 18 april 2021

Sick - na28

I try to stop my thoughts
Say, “I need someone to hold.”
Could you cry for me
If I wasn’t in homie

Could you crying
If I’m dying
Wake up with tears
Cause I’m no longer here

Hold me tight tonight
I’m tired...

Jalan Tuhan - PencilSpirit

Ketika yang ku genggam pun akhirnya hilang,
Sudah pasti Tuhan tak berkenan,
Dan ketika yang ada kini datang lantas bertahan,
Sudah pasti Tuhan menginginkan…

Puisi bahasa inggris :

When the handheld I was finally lost,
Surely God is not pleased,
And when there comes now...

Merelakan - FAJAR BUDIMAN

Engkau bagaikan kutu didalam hati.,
menggerogoti merahnya warna darah.,
Engkau bagaikan matahari dimalam hari.,
dan ku hanya bisa pasrah.,

Puisi diatas dalam bahasa inggris artinya :

“Acquiesce”
You like fleas in the liver.,
undermined the red color of blood.,
You are like the sun...

Keresahan kembali menjadi cikal bakal suatu karya, dalam konteks sajak. Kalian bisa translate puisi tentang corona kedalam bahasa inggris, kemudian diubah sedemikian rupa. Sebuah karya terjemahan akan menjadi karya original jika didalamnya ada penambahan atau pengurangan kata yang cukup banyak. Seperti yang pernah kami baca terjemahan puisi kahlil gibran, didalamnya ada puisi aku ingin yang mirip dengan karya Sapardi Djoko Damono. Menurut rekan saya, yang seorang penulis dan pengajar bahasa, mengatakan memang puisi itu mirip, tapi sah-sah saja menjadi 2 karya yang berbeda.

Mungkin memang tak semudah itu, akan tetapi kalian bisa menambahkan sedikit keresahan kalian didalamnya, itung-itung untuk latihan. Karena berlatih membuat kemampuan meningkat sedikit demi sedikit. Sehingga ketika diberikan tugas sekolah atau kuliah membuat yang lebih sulit, kalian bisa sedikit punya gambaran.

Bait-bait Bahasa Inggris Dengan Rating Terbaik

Kutipan Kata-kata Bahasa Inggris Paling Populer

Kumpulan Puisi Dengan Tema Bahasa Inggris Terbaru Hingga 2025