Kumpulan Puisi Bahasa Inggris | Koleksi Terbaik di AntologiPuisi.com Halaman 9

Puisi Bahasa inggris ini merupakan kumpulan puisi cinta pendek yang berisi berbagai contoh puisi dalam bahasa asing. Menulis puisi adalah latihan yang bagus untuk belajar bahasa Inggris. Ini memberi kita kesempatan untuk bereksperimen dengan bahasa dan kosakata. Dan untuk berbagi ide dengan bebas tanpa batasan tata bahasa yang sempurna atau struktur yang tegas.

Gambar Quote Kata-Kata Bahasa Inggris

Kata-kata Bahasa Inggris

Kutipan Kata Bahasa Inggris bergambar di atas berjudul Games karya anonym

Mungkin itulah salah satu kehebatan para pengajar, belajar dari kehidupan, coba baca puisi tentang guru ini, mungkin kalian sependapat.

Dalam mengerjakan karya berbahasa asing, kalian musti sedikit-sedikit membaca karya puisi orang lain, yang dalah hal ini berbahasa inggris. Karena dari salah satunya akan keluar ide bagaimana cara kalian menyampaikan gagasan. Membuat puisi tentang alam saja dalam bahasa inggris akan lebih susah dibandingkan dengan puisi berbahasa Indonesia, karena perbedaan kosakata, dan berbagai kata-kata baku. [keyword]

Kumpulan Karya Sastra Bertema Bahasa Inggris

My Yezkiel - G. Muliaari

When you cry when you smile
Even just for a while
when you sleep when you wake
Every move you make
We’ve been through all precious moments
Every hours, minutes, every seconds

You’re my star even so far
Shines within my heart
You’re...

Telepon - anonym

Menjadi penolong saat genting,,,,
Menjadi pengganggu saat tentram,,,
Selalu patuh pada tuannya,,
Selalu ingin dipegang,,
Diperlukan,,,
Menjadi penghubung jarak dan waktu,,
Hingga kita selalu membutuhkanya,,

Dalam bahasa inggris sebagai berikut :

Being helper at crucial moment,
Being gadfly when peace,
Always obedient...

It is your life - G. Muliaari

It doesn’t even matter who you are,
Every moments you have been thru so far
It will make you understand someday
It’s your own life it depends on your way

Always be sure with the positive thought
Remember all the things are given by god
...

I lose cus j lozg - Angelo

“I lose myself”…..
“I lost myself”……
“I lose myself”…..
“I lost myself”……

“Again, Im still find my self
“Again, i want to be like you
“Perhaps it will be true
If you dare to”.

4:13 Minggu, 18 april 2021

Angin - anonym

Mungkinkah doaku hanyalah guman lirih yang seringkali disalaharahkan oleh angin,
Hilang sebelum ia sempat mengecup lembut keningmu…

Puisi bahasa inggris bait diatas :

Could my prayer is simply muttered quietly often misunderstood point by the wind,
Lost before he could kiss your forehead gently …

Ghosted - pungki78

The ghosts above is trying to tell me
About what I did this afternoon
With all the memories that has resided
And everything written in between

Regret that already there
The curse that has been spoken
The pain I felt afterward
With tears which...

Dear Lady - pungki purwito

Dear Lady
who wants to fall in love

stand up…

let them see
The crown of grace that you wear
The loyalty shawl that you sling

light up their faces
own by who have not yet become gentlemen

who expects perfection
in their ancient minds,

Love Flood - PencilSpirit

I know my english wasnt really good,
it is better than to flood,
it may far from it should,
but this love is my actually truth.

Loving you whole heart are glow,
a nice topic above my pillow,
although dreams could only feel like snow,

Molor - PencilSpirit

Entah aku mencintai atau patah hati, sejenak tak lagi mengingatmu sepagi ini, tenggelam dalam peluk bantal guling kasur dan kembali bermimpi.

Whether I love or a broken heart, a moment no longer remember at this hour, immersed in the mattress and pillow bolsters hug back dreaming.

Jalan Tuhan - PencilSpirit

Ketika yang ku genggam pun akhirnya hilang,
Sudah pasti Tuhan tak berkenan,
Dan ketika yang ada kini datang lantas bertahan,
Sudah pasti Tuhan menginginkan…

Puisi bahasa inggris :

When the handheld I was finally lost,
Surely God is not pleased,
And when there comes now...

Makam - Sirazhy

Bagiku, raga layaknya telaga;

jiwa terbunuh
berlumur darah
bagai jubah
tenggelam sudah.

Bait diatas dalam bahasa inggris :

“Tomb”

For me, the body like a lake,

soul killed
bloodstained
like robes
drowned.

Rindu di ujung Senja - Sarlota Yuspin Lolo

Ribuan hari telah terlewati Namun merelakan dan mengikhlaskanmu Masih saja kucoba.
Lihatlah, ribuan lembaran rindu yang telah usang
Namun penaku tak pernah lelah Tak berhenti menulis segala rindu untukmu Tak mengeluh menulis segala rasa untukmu.
Tahukah Ibu?
Senja selalu kuharap berlalu cepat Agar terganti malam Kupinta...

Sempurnalah aku - PencilSpirit

Kau tau,
Aku telah lama menyadari,
Tak ada kondisi yang sempurna didunia ini,
Tapi aku juga telah menyadari,
Aku tak butuh sempurna,
Aku butuh bersamamu…

Puisi bahasa inggris artinya :

You know,
I have long been aware,
There are no perfect condition in...

Namaku - anonym

Dan kamu adalah sebuah nama yang selalu kutuliskan
Sedang aku hanyalah sebuah nama yang tak kunjung kau baca

Bait puisi diatas bila diterjemahkan dalam puisi bahasa inggris menjadi :

And you are a name that always been written by me,
While me is just a name...

Your poems - pungki78

I close my eyes
So then they told me about all the memories behind
All the traces of journey
And the sentence residue that sticks to the wind along with verses

Leave your ego behind
Along with the thought,
you will feel them speak
...

Menipu - anonym

Saat kamu hilang,,,
Aku mencari mu,,
Saat kamu ada,,
Aku merelakanmu,,
Kenapa seperti itu,,
Kenapa harus tidak sama,,
Padahal kamu adalah aku,,
Padahal cinta itu adalah seru

Dalam puisi bahasa inggris menjadi :

When you lost,,,
I’m looking for you,,
When...

Kukirim doa - anonym

Begitulah aku merajuk pada malam,
Yang singgahkan do’a padamu dari jauh,
Pada desau angin yang diharapkan,
Segera mampir menyusup ke balik hijabmu demi sebuah sejuk

Dalam puisi bahasa inggris menjadi :

That’s how I sulk at night,
Who stop prayers to you from afar,

I Want to Live - na28

I want to live in my biggest dreams
I want to live with my fullest heart
Create every steps by myself
Save every hopes in my shelf

As the moon ready to set down
Even once, I want to feel like i wasn’t on my own

Games - anonym

Awalnya malas,,hingga tak pernah kubuka,,
Sampai suatu sore,,
Aku bingung,,apa yang harus kulakukan,,
Semuanya sibuk sendiri,,
Akhirnya kubuka,,
Pertama susah,,lalu kucoba lagi,,
Hingga ketagihan,,

Puisi versi bahasa inggris sebagai berikut :

“Games”

Lazy in the begining,
So I never opened,
Until one...

Masa Muda - anonym

Gencar,, jadi andalannya,,
Bimbang,,keseharianya,,
Impiannya bagaikan Hotel bintang tujuh di dubai,,
Tekun ,musuh terberatnya,,
Mendadak diam,,,sunyiii,,
Katanya merenung,,tapi ngga tahu apa yang direnung,,
Inilah masa muda.

Puisi masa muda dalam bahasa inggris :

“Youth”

So heavily,
To be the flagship,
Its daily,

Dream - Inong Islamiyati

My mother told me
We must have dreams
Because dreams give us meaning
In our life

When I was little
I really believe mom’s words
Like a magic spell
Give me direction
Makes me excited

But as I get older
...

Draft Doa - anonym

Jangan berdoa untuk hidup mudah,
berdoalah untuk menjadi pribadi kuat.
Jangan berdoa untuk tugas-tugas yang sesuai dengan kekuatanmu,
berdoalah untuk kekuatan yang sesuai untuk tugas-tugasmu

Do not pray for easy lives,
Pray to be stronger person.
Do not pray for tasks in accordance with the...

Untuk Cinta yang Telah Berlalu - Rizqi Khairunnisa

Biarkan cinta mengepakkan sayapnya pada aksara tak berujung
karena keyakinan, pertaruhan terjadi untuk sebuah pilihan

Oleh:Β Rizqi Khairunnisa, 23 desember 2013
Jakarta-Bandung

Puisi bahasa inggrirs artinya :

Let love flapping its wings in the endless alphabet
conviction, to a selection of betting occurs

Kerinduanku - anonym

Pada senja yang berpendar keemasan,
Tidakkah kau dengar celoteh-celoteh hangat yang tak pernah selesai membicarakan kerinduan…

Puisi diatas apabila diterjemahkan kedalam bahasa inggris menjadi :

At dusk that glowed golden,
Did you hear the babble-babble never-ending warm longing to talk about …

Keresahan kembali menjadi cikal bakal suatu karya, dalam konteks sajak. Kalian bisa translate puisi tentang corona kedalam bahasa inggris, kemudian diubah sedemikian rupa. Sebuah karya terjemahan akan menjadi karya original jika didalamnya ada penambahan atau pengurangan kata yang cukup banyak. Seperti yang pernah kami baca terjemahan puisi kahlil gibran, didalamnya ada puisi aku ingin yang mirip dengan karya Sapardi Djoko Damono. Menurut rekan saya, yang seorang penulis dan pengajar bahasa, mengatakan memang puisi itu mirip, tapi sah-sah saja menjadi 2 karya yang berbeda.

Mungkin memang tak semudah itu, akan tetapi kalian bisa menambahkan sedikit keresahan kalian didalamnya, itung-itung untuk latihan. Karena berlatih membuat kemampuan meningkat sedikit demi sedikit. Sehingga ketika diberikan tugas sekolah atau kuliah membuat yang lebih sulit, kalian bisa sedikit punya gambaran.

Bait-bait Bahasa Inggris Dengan Rating Terbaik

Kutipan Kata-kata Bahasa Inggris Paling Populer

Kumpulan Puisi Dengan Tema Bahasa Inggris Terbaru Hingga 2025