Kumpulan Puisi Bahasa Inggris | Koleksi Terbaik di AntologiPuisi.com Halaman 4

Puisi Bahasa inggris ini merupakan kumpulan puisi cinta pendek yang berisi berbagai contoh puisi dalam bahasa asing. Menulis puisi adalah latihan yang bagus untuk belajar bahasa Inggris. Ini memberi kita kesempatan untuk bereksperimen dengan bahasa dan kosakata. Dan untuk berbagi ide dengan bebas tanpa batasan tata bahasa yang sempurna atau struktur yang tegas.

Gambar Quote Kata-Kata Bahasa Inggris

Kata-kata Bahasa Inggris

Kutipan Kata Bahasa Inggris bergambar di atas berjudul Your poems karya pungki78

Mungkin itulah salah satu kehebatan para pengajar, belajar dari kehidupan, coba baca puisi tentang guru ini, mungkin kalian sependapat.

Dalam mengerjakan karya berbahasa asing, kalian musti sedikit-sedikit membaca karya puisi orang lain, yang dalah hal ini berbahasa inggris. Karena dari salah satunya akan keluar ide bagaimana cara kalian menyampaikan gagasan. Membuat puisi tentang alam saja dalam bahasa inggris akan lebih susah dibandingkan dengan puisi berbahasa Indonesia, karena perbedaan kosakata, dan berbagai kata-kata baku. [keyword]

Kumpulan Karya Sastra Bertema Bahasa Inggris

Kota Kenangan - PencilSpirit

Kota ini menyimpan perjalanan abadi,
cinta pertamaku,
sahabat sejatiku,
bintang-bintang mimpiku,
dan kamu.

Berikut adalah versi bahasa inggris puisi diatas :

This saves eternal city trip,
my first love,
my true friends,
stars of my dreams,
and you.

Sempurnalah aku - PencilSpirit

Kau tau,
Aku telah lama menyadari,
Tak ada kondisi yang sempurna didunia ini,
Tapi aku juga telah menyadari,
Aku tak butuh sempurna,
Aku butuh bersamamu…

Puisi bahasa inggris artinya :

You know,
I have long been aware,
There are no perfect condition in...

Anastasia - G. Muliaari

A day without you is just like a year
Noone’s like you and I need you to be here
At my dreams with your beautiful face
Special girl in my special heart space
Take me higher take me fly away
Above the stars we’re gonna...

Kerinduanku - anonym

Pada senja yang berpendar keemasan,
Tidakkah kau dengar celoteh-celoteh hangat yang tak pernah selesai membicarakan kerinduan…

Puisi diatas apabila diterjemahkan kedalam bahasa inggris menjadi :

At dusk that glowed golden,
Did you hear the babble-babble never-ending warm longing to talk about …

Hujan Luka - ayunia Roro

Tetesan hujan mengiringi air mata..
Menetes jatuh tanpa suara..
Merasakan sakitnya luka..
Yang indah hanyalah mimpi belaka..

by. ayunia Roro

Dalam versi bahasa inggris artinya :

Rain droplets accompany the tears ..
Droped without noise ..
Feel the pain of the wound ..
...

Ghosted - pungki78

The ghosts above is trying to tell me
About what I did this afternoon
With all the memories that has resided
And everything written in between

Regret that already there
The curse that has been spoken
The pain I felt afterward
With tears which...

Rasa Sakit Bersama Aku - Dewi Cipta ButarButar

aku menetap
dinelangsa yang meletihkan raga
menyayat-nyayat jiwa
membangun duka dan derita .

Sajak singkat diatas coba kami buat versi bahasa inggris, yang artinya :

“Pain With Me”

I settled
In the grueling miserable body
slicing soul
build sorrow and anguish.

Molor - PencilSpirit

Entah aku mencintai atau patah hati, sejenak tak lagi mengingatmu sepagi ini, tenggelam dalam peluk bantal guling kasur dan kembali bermimpi.

Whether I love or a broken heart, a moment no longer remember at this hour, immersed in the mattress and pillow bolsters hug back dreaming.

Nostalgia - Jayanto Halim Tjoa

Tonight I write one of the saddest lines of my poem :

“O.. Longing who blows in the breeze.
Your inexistence perforated through desolation.
Spending time with you was too short.
When oblivion takes a thousand years.
Letting you go was the saddest chapter for this...

Rindu - dee

Sebelum angin berhasil membekukan rindu…
Merusuklah engkau ditubuhku,
Selamanya cinta mendenyut dinadiku,…
Untukmu…

By: dee

Versi bahasa inggris puisi diatas :

“Miss”

Before the wind managed to freeze miss …
Pervasive was thee into my body,
Forever love throbbing in my veins, …
For...

Kamu - anonym

Matamu tajam bagaikan elang,,
bulu matamu lentik bagaikan koala,,
kulitmu halus bagaikan kijang,,
dan yang paling buat aku suka,,
tubuhmu wangi laksana pindang,,

Puisi diatas dalam versi bahasa inggris artinya :

“You”

Your eyes are sharp like an eagle,,
tapering your eyelashes like a koala,,

Jalan Tuhan - PencilSpirit

Ketika yang ku genggam pun akhirnya hilang,
Sudah pasti Tuhan tak berkenan,
Dan ketika yang ada kini datang lantas bertahan,
Sudah pasti Tuhan menginginkan…

Puisi bahasa inggris :

When the handheld I was finally lost,
Surely God is not pleased,
And when there comes now...

Perihal kepulangan - anonym

Perihal kepulangan,
Pada akhirnya ada beribu pertanyaan,
Yang tak sengaja ikut terbawa pulang,
Tak satupun memiliki jawaban

Dalam puisi bahasa inggris artinya menjadi :

Regarding the return,
In the end there were a thousand questions,
Which was accidentally be carried home,
None...

BUNGSU - Arika

Apa yang engkau harapkan lagi kawan..
ketika semuanya tidak lagi sesuai keadaan..
Cita-cita yang dibuntu..
Harapan yang ditinding batu..
Dan hanya bisa menulis dikertas putih yang membisu..

Versi puisi diatas dalam bahasa inggris adalah sebagai berikut :

“Youngest”
What do you expect again friend ..

Draft Doa - anonym

Jangan berdoa untuk hidup mudah,
berdoalah untuk menjadi pribadi kuat.
Jangan berdoa untuk tugas-tugas yang sesuai dengan kekuatanmu,
berdoalah untuk kekuatan yang sesuai untuk tugas-tugasmu

Do not pray for easy lives,
Pray to be stronger person.
Do not pray for tasks in accordance with the...

Merelakan - FAJAR BUDIMAN

Engkau bagaikan kutu didalam hati.,
menggerogoti merahnya warna darah.,
Engkau bagaikan matahari dimalam hari.,
dan ku hanya bisa pasrah.,

Puisi diatas dalam bahasa inggris artinya :

“Acquiesce”
You like fleas in the liver.,
undermined the red color of blood.,
You are like the sun...

Giant - Alif

in the end, I am still an ant
You would step on my chance
Turn on music and dance

show me your hand,
and I will lend you a bunch of love
that I know you would never spread it of

wish you’ve been satisfied
...

Youth - Inong Islamiyati

Youth is the most beautiful time
Time to find our identity
Love at school
Play and hang out with friend
Our youth

When the face starts to age
Bones getting weak
Teeth are starting to fall out
Memories of youth
Slowly...

Penghujung penantian - anonym

Di penghujung tahun,
seorang ini sabar menanti,
Sambil membuang waktunya berdialog dengan detik yang bisu,

Rupanya ia masih setia menunggumu,
Karena rindu yang setia menuntunnya

Dalam bahasa inggris artinya :

At the end of the year,
With patient this person waiting,
While wasting time with...

I Want to Live - na28

I want to live in my biggest dreams
I want to live with my fullest heart
Create every steps by myself
Save every hopes in my shelf

As the moon ready to set down
Even once, I want to feel like i wasn’t on my own

Proses - Dila Nurmalia

Bagaikan baju, kotor
Di cuci lalu di bilas
Di keringkan lalu di jemur
Di setrika lalu di masukan ke dalam lemari..

Dalam versi bahasa inggris puisi diatas artinya :

“Process”

Like a dirty shirt,
Then washed in rinse,
Then dried in the sun,
Ironed...

Secangkir Teh Hangat - anonym

Secangkir teh hangat yang kuaduk searah jarum jam,
Dan kepulan asap tipis yang menghilang perlahan,

Silaunya mulai redup menghilang,
Ketika senja muncul dari balik hijabmu yang menawan

Nusadua,2014

Versi puisi bahasa inggris adalah sebagai berikut :

A cup of hot tea that I stir clockwise,
...

Love Flood - PencilSpirit

I know my english wasnt really good,
it is better than to flood,
it may far from it should,
but this love is my actually truth.

Loving you whole heart are glow,
a nice topic above my pillow,
although dreams could only feel like snow,

Antara Kita - anonym

Pabila jiwa bert*l*nj*ng depan jiwa
Suatu pun tiada guna: basa-basi, upacara ….
Jarak pun tiada lagi, sehingga cukuplah
Sekulum senyum, sekerling mata. Sudah!

Berikut adalah puisi bahasa inggris dari puisi diatas :

“Between Us”

when the soul bare before the soul
a matter of no use...

Keresahan kembali menjadi cikal bakal suatu karya, dalam konteks sajak. Kalian bisa translate puisi tentang corona kedalam bahasa inggris, kemudian diubah sedemikian rupa. Sebuah karya terjemahan akan menjadi karya original jika didalamnya ada penambahan atau pengurangan kata yang cukup banyak. Seperti yang pernah kami baca terjemahan puisi kahlil gibran, didalamnya ada puisi aku ingin yang mirip dengan karya Sapardi Djoko Damono. Menurut rekan saya, yang seorang penulis dan pengajar bahasa, mengatakan memang puisi itu mirip, tapi sah-sah saja menjadi 2 karya yang berbeda.

Mungkin memang tak semudah itu, akan tetapi kalian bisa menambahkan sedikit keresahan kalian didalamnya, itung-itung untuk latihan. Karena berlatih membuat kemampuan meningkat sedikit demi sedikit. Sehingga ketika diberikan tugas sekolah atau kuliah membuat yang lebih sulit, kalian bisa sedikit punya gambaran.

Bait-bait Bahasa Inggris Dengan Rating Terbaik

Kutipan Kata-kata Bahasa Inggris Paling Populer

Kumpulan Puisi Dengan Tema Bahasa Inggris Terbaru Hingga 2025